Expressões em inglês

Out of Order: Significado e Pronúncia em Inglês

Introdução à “Out of Order”

Hoje vamos falar sobre a expressão “Out of Order”. Tenho certeza de que você já deve ter visto essa expressão em várias situações, seja em um elevador quebrado ou em uma máquina de venda automática que não funciona. É uma expressão muito comum no inglês falado e é importante que você a conheça para se comunicar de forma eficaz. Durante essa aula, você terá várias oportunidades de praticar a pronúncia de diferentes frases usando “Out of Order”. Então, vamos começar!

Pratique sua pronúncia
Out of Order
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Vamos ver juntos na aula de hoje:

Significado e Uso de “Out of Order”

Definição de “Out of Order”

A expressão “Out of Order” significa literalmente “fora de ordem” ou “fora do funcionamento correto”. Ela é utilizada quando algo está quebrado, desativado, não está funcionando corretamente ou está fora de serviço. É uma maneira simples e direta de comunicar que algo não está disponível ou não está funcionando como deveria. Por exemplo, se você encontrar um banheiro com um aviso de “Out of Order”, significa que o banheiro está fora de serviço e você não poderá usá-lo.

Vamos praticar a pronúncia de algumas frases usando “Out of Order”:
The elevator is out of order. (O elevador está fora de ordem.)
The printer is out of order. (A impressora está fora de ordem.)
The ATM is out of order. (O caixa eletrônico está fora de ordem.)

Pratique sua pronúncia
The elevator is out of order.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Contextos de Uso

A expressão “Out of Order” pode ser aplicada em diversas situações e contextos. Aqui estão alguns exemplos:

  • Em um restaurante: Se o refrigerador ou o freezer estiverem quebrados, o funcionário pode dizer: “Sorry, the refrigerator is out of order, so we cannot offer any cold drinks at the moment.” (Desculpe, o refrigerador está fora de ordem, então não podemos oferecer bebidas geladas no momento.)
  • Em um hotel: Se o ar condicionado não estiver funcionando em um quarto, a recepcionista pode informar: “I’m sorry, but the air conditioning in your room is out of order. We are working to fix it as soon as possible.” (Desculpe, mas o ar condicionado do seu quarto está fora de ordem. Estamos trabalhando para consertá-lo o mais rápido possível.)

  • Em um parque de diversões: Se uma das atrações estiver temporariamente fechada, um aviso pode dizer: “This ride is currently out of order. We apologize for any inconvenience.” (Essa atração está temporariamente fora de ordem. Pedimos desculpas por qualquer inconveniente.)

Pratique sua pronúncia
Sorry, the refrigerator is out of order, so we cannot offer any cold drinks at the moment.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Aplicação prática de “Out of Order” em diferentes contextos

Contexto 1

  1. The elevator is out of order. Please use the stairs. (O elevador está fora de serviço. Por favor, use as escadas.)
  2. Sorry, but the printer is currently out of order. (Desculpe, mas a impressora está atualmente fora de serviço.)

  3. I tried to use the vending machine, but it was out of order. (Tentei usar a máquina de vendas, mas ela estava fora de serviço.)

  4. The ATM is out of order, so I couldn’t withdraw any money. (O caixa eletrônico está fora de serviço, então não pude sacar dinheiro.)

Curiosidade: No Brasil, é comum encontrarmos a expressão “fora de serviço” para indicar que algo não está funcionando corretamente. O uso da expressão “out of order” em inglês tem o mesmo sentido, sendo amplamente utilizado para indicar que um equipamento ou máquina está temporariamente indisponível.

Pratique sua pronúncia
The elevator is out of order. Please use the stairs.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Uso de “Out of Order” no contexto 2

  1. The books on the shelf are completely out of order. (Os livros na prateleira estão completamente fora de ordem.)
  2. The files in the folder are all out of order. (Os arquivos na pasta estão todos fora de ordem.)

  3. The index cards got mixed up, so now they’re out of order. (As fichas de índice se misturaram, então agora estão fora de ordem.)

  4. The items in the shopping cart are out of order. (Os itens no carrinho de compras estão fora de ordem.)

Curiosidade: Além de ser usado para indicar que algo não está funcionando corretamente, “out of order” pode ser usado para descrever algo que está desorganizado ou fora de sequência. Essa é uma expressão comum no dia a dia, especialmente quando se trata de arrumar objetos ou organizar informações.

Pratique sua pronúncia
The books on the shelf are completely out of order.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Contexto 3

  1. The words in the sentence are out of order. (As palavras na frase estão fora de ordem.)
  2. The events on the timeline are a bit out of order. (Os eventos na linha do tempo estão um pouco fora de ordem.)

  3. The steps in the recipe are out of order. (Os passos na receita estão fora de ordem.)

  4. The pages in the book are all out of order. (As páginas do livro estão todas fora de ordem.)

Curiosidade: A expressão “out of order” também pode ser usada quando algo está fora de sequência ou não segue uma ordem lógica. É comum usar essa expressão quando falamos sobre palavras, eventos, etapas de um processo, entre outros.

Pratique sua pronúncia
The words in the sentence are out of order.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Mais exemplos de Uso de “Out of Order”

  1. The numbers on the scoreboard are out of order. (Os números no placar estão fora de ordem.)
  2. The songs on my playlist are all out of order. (As músicas na minha playlist estão todas fora de ordem.)

  3. The pages in my notebook got mixed up, so now they’re out of order. (As páginas do meu caderno se misturaram, então agora estão fora de ordem.)

  4. The paragraphs in the essay are out of order. (Os parágrafos no ensaio estão fora de ordem.)

Curiosidade: “Out of order” pode ser usado em diversos contextos para descrever algo fora de serviço, desorganizado ou uma sequência que não está correta. É uma expressão útil para expressar situações em que as coisas não estão como deveriam estar.

Pratique sua pronúncia
The numbers on the scoreboard are out of order.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Exemplos de Diálogos Usando “Out of Order”

Diálogo em Contexto 1

Imagine que você está em uma cafeteria e quer pedir um café com leite. No entanto, ao chegar ao balcão, você percebe que a máquina de café está quebrada e não há funcionários por perto. Você decide conversar com um cliente próximo para compartilhar sua frustração.

Personagens:

  • João – Cliente irritado
  • Maria – Cliente solidário

João: Excuse me, do you know if the coffee machine is working? I really need my coffee with milk right now.
(Com licença, você sabe se a máquina de café está funcionando? Eu realmente preciso do meu café com leite agora.)

Maria: I’m sorry, but it’s out of order. I wanted to order tea, but they also told me it’s not working.
(Desculpe, mas está com defeito. Eu também queria pedir chá, mas me disseram que também não está funcionando.)

João: That’s frustrating. What should we do now?
(Isso é frustrante. O que devemos fazer agora?)

Maria: Well, we can try another café nearby. I know one just around the corner.
(Bem, podemos tentar outra cafeteria próxima. Eu conheço uma logo ali na esquina.)

João: Sounds like a plan. Let’s go!
(Parece um plano. Vamos!)

Pratique sua pronúncia
Excuse me, do you know if the coffee machine is working? I really need my coffee with milk right now.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Diálogo em Contexto 2

Agora, vamos imaginar que você está no trabalho e precisa imprimir um documento importante para uma reunião, mas a impressora está com defeito. Você decide perguntar ao seu colega de trabalho o que fazer.

Personagens:

  • Tom – Funcionário frustrado
  • Lisa – Colega de trabalho

Tom: Hey, do you know if the printer is working? I need to print some documents for the meeting.
(Ei, você sabe se a impressora está funcionando? Preciso imprimir alguns documentos para a reunião.)

Lisa: Unfortunately, it’s out of order. I tried to use it earlier, but it kept jamming the paper.
(Infelizmente, está com defeito. Eu tentei usar mais cedo, mas ela ficava travando o papel.)

Tom: This is not good. The meeting starts in 10 minutes. What should we do?
(Isso não é bom. A reunião começa em 10 minutos. O que devemos fazer?)

Lisa: Let’s email the documents to everyone instead. We can explain the situation and print them later when the printer is fixed.
(Vamos enviar os documentos por e-mail para todos. Podemos explicar a situação e imprimir mais tarde quando a impressora estiver consertada.)

Tom: Good idea. Let’s do that. Thanks for the suggestion.
(Boa ideia. Vamos fazer isso. Obrigado pela sugestão.)

Pratique sua pronúncia
Hey, do you know if the printer is working? I need to print some documents for the meeting.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Diálogo em Contexto 3

Vamos imaginar que você está em um parque de diversões com um amigo e decidem ir em uma das montanhas-russas mais emocionantes. No entanto, quando chegam à fila, se deparam com um aviso de que a atração está com defeito.

Personagens:

  • Lucas – Amigo animado
  • Julia – Amiga decepcionada

Lucas: Oh no! The roller coaster is out of order. I was really looking forward to riding it.
(Ah não! A montanha-russa está com defeito. Eu estava realmente ansioso para andar nela.)

Julia: I know, it’s such a letdown. What should we do now?
(Eu sei, é uma grande decepção. O que devemos fazer agora?)

Lucas: Let’s check if there are any other exciting rides we can go on. There must be something else that can give us an adrenaline rush.
(Vamos ver se há outros brinquedos emocionantes em que podemos ir. Deve haver algo mais que possa nos dar uma adrenalina.)

Julia: That’s a good idea. Maybe we can try the Ferris wheel or the water slide. They’re not as thrilling, but they’re still fun.
(Isso é uma boa ideia. Talvez possamos experimentar a roda-gigante ou o toboágua. Eles não são tão emocionantes, mas ainda são divertidos.)

Lucas: Exactly! Let’s make the most of our day here. We can always come back another time for the roller coaster.
(Exatamente! Vamos aproveitar ao máximo o nosso dia aqui. Podemos sempre voltar outra vez para a montanha-russa.)

Pratique sua pronúncia
Oh no! The roller coaster is out of order. I was really looking forward to riding it.
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Curiosidades e Dicas sobre “Out of Order”

Como os Nativos Usam “Out of Order”:

Quando os falantes nativos de inglês usam a expressão “out of order”, geralmente estão se referindo a algo que não está funcionando corretamente ou não está seguindo a ordem esperada. Pode ser usado para descrever máquinas, equipamentos, sistemas ou até mesmo pessoas que estão com problemas ou não estão agindo de acordo com o esperado.

Por exemplo, imagine que você está em um café e a máquina de café está quebrada. O garçom pode dizer: “Sorry, the coffee machine is out of order” – “Desculpe, a máquina de café está ‘out of order'”. Isso significa que a máquina não está funcionando corretamente e não é possível fazer café no momento.

Outra situação em que você pode ouvir essa expressão é quando uma pessoa está agindo de forma estranha ou fora do comum. Por exemplo, se alguém está muito distraído e não está prestando atenção no que está acontecendo ao seu redor, você pode dizer que a pessoa está “out of order” – “He’s completely out of order today”

Pratique sua pronúncia
Sorry, the coffee machine is out of order
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Erros Comuns e Como Evitá-los:

Um erro comum ao usar a expressão “out of order” é confundir com a palavra “order” sozinha. Lembre-se de sempre usar a frase completa “out of order” para transmitir corretamente o significado de algo que não está funcionando corretamente.

Outro erro é traduzir literalmente a expressão para o português. Em vez de dizer “fora de ordem”, é mais comum utilizar palavras como “quebrado” ou “não funciona”. Por exemplo, em vez de dizer “The coffee machine is out of order” – “A máquina de café está fora de ordem”, é mais natural dizer “A máquina de café está quebrada” – “The coffee machine is broken”.

Pratique sua pronúncia
The coffee machine is broken
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Dicas Culturais Relacionadas à “Out of Order”:

A expressão “out of order” pode ser usada de forma figurada para descrever situações ou pessoas que não estão seguindo as normas ou regras estabelecidas. Isso pode ser encontrado em diferentes contextos culturais, como no ambiente de trabalho, na política ou até mesmo em situações sociais.

Por exemplo, se alguém está agindo de forma desrespeitosa ou fora das normas sociais, você pode dizer que a pessoa está “out of order”. Isso indica que essa pessoa não está se comportando de acordo com as expectativas ou normas estabelecidas pela sociedade.

Pratique sua pronúncia
He's completely out of order with his behavior
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Origem e Evolução do Uso de “Out of Order”:

A expressão “out of order” tem origem na língua inglesa e é utilizada há muito tempo para descrever algo que não está funcionando corretamente. Acredita-se que a expressão tenha surgido no contexto das máquinas e equipamentos, indicando que eles não estão seguindo a ordem correta de funcionamento.

Ao longo do tempo, a expressão foi se popularizando e passou a ser utilizada em diferentes contextos, tanto para descrever problemas técnicos como também para descrever pessoas que estão agindo de forma anormal ou fora das regras estabelecidas.

Gramática Relacionada a “Out of Order”:

A expressão “out of order” é composta por três palavras: “out”, “of” e “order”. Nesse caso, “out” significa “fora” e “order” significa “ordem”. Quando utilizada juntas, essas palavras formam a expressão que indica que algo não está funcionando corretamente.

É importante lembrar que, ao usar a expressão “out of order”, o verbo principal que descreve a ação de estar fora de ordem é implícito. Por exemplo, na frase “The printer is out of order“, o verbo “is” está implícito, indicando que a impressora não está funcionando corretamente.

Pratique sua pronúncia
The printer is out of order
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Conclusão

Parabéns! Agora você domina a expressão “Out of Order”. Espero que você sinta-se confiante para utilizá-la em suas conversas em inglês. Lembre-se de que a prática diária é essencial para o progresso no aprendizado de um novo idioma. Ao incorporar expressões como “Out of Order” em suas conversas, você estará não apenas enriquecendo seu vocabulário, mas também se aproximando da fluência. Portanto, não tenha medo de usar essa expressão e explore todas as oportunidades para praticar seu inglês no dia a dia.

Perguntas Frequentes sobre “Out of Order”

Aqui estão algumas perguntas comuns sobre a expressão “Out of Order” e suas respostas:

O que significa “Out of Order”?

“Out of Order” é uma expressão em inglês que significa que algo não está funcionando corretamente ou não está disponível para uso.

Pratique sua pronúncia
Out of Order
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

Como posso utilizar “Out of Order” em uma conversa?

Você pode usar “Out of Order” para descrever objetos ou situações que não estão funcionando. Por exemplo, se um elevador estiver quebrado, você pode dizer: “Desculpe, o elevador está out of order”.

Quais são alguns sinônimos de “Out of Order”?

Alguns sinônimos de “Out of Order” incluem “not working”, “not functioning”, “out of service” e “broken”.

Pratique sua pronúncia
not working
Pronúncia Nativa
Toque e fale
Ouça sua Gravação

“Out of Order” pode ser usado em diferentes contextos?

Sim, “Out of Order” pode ser usado em diferentes contextos. Você pode aplicá-lo para descrever objetos físicos, como máquinas, elevadores, telefones, ou mesmo para expressar que algo está fora de sua rotina normal.

Como posso praticar o uso de “Out of Order” em situações reais?

Uma maneira de praticar o uso de “Out of Order” em situações reais é observar e descrever objetos que estão danificados ou fora de funcionamento em seu ambiente. Por exemplo, se você encontrar uma máquina de venda automática quebrada, você pode comentar: “Olha só, aquela máquina está out of order”. A prática constante em situações reais ajudará você a se familiarizar com a expressão e a utilizá-la naturalmente.

Existem expressões similares a “Out of Order” em outros idiomas?

Sim, em alguns idiomas, existem expressões similares a “Out of Order”. Por exemplo, em português, podemos dizer “Fora de serviço” ou “Quebrado” para transmitir o mesmo significado.

Continue o seu aprendizado da expressão ‘Out of Order’

Aprenda o significado e a pronúncia de ‘Out of Order’ em inglês, com estes recursos selecionados:

  • Collins Dictionary – ‘Out of Order’ Veja a definição e exemplos de uso para ‘Out of Order’ no Collins Dictionary, ideal para entender como usar a expressão em situações que algo não está funcionando ou é inapropriado.
  • The Free Dictionary – Idioms: Out of Order Uma explicação detalhada sobre a expressão idiomática ‘Out of Order’, incluindo exemplos de uso para expressar que algo está com defeito ou não está seguindo a ordem correta.

Assista a esses vídeos sobre a expressão Out of Order

Assistir vídeos é uma excelente forma de aprender inglês, especialmente quando se trata de expressões comuns como Out of Order. Os vídeos oferecem um contexto visual e auditivo que ajuda a entender melhor o uso e o significado das expressões.

No entanto, lembre-se que assistir é apenas uma parte do processo de aprendizado. Praticar a pronúncia e usar as expressões em conversas reais é essencial para realmente dominar o idioma. Confira os vídeos abaixo para aprender mais sobre Out of Order.

Out Of Order | O que significa esta expressão?

Out of order 👉🏻 Fora de serviço (Inglês em 5 minutos ↔️ Aula 077) [Expressions]

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.